![]() |
Egoiste - Night shock
решил попробовать себя в новом стиле!Вот что получилось, начал только сегодня, по вашей критике буду редактировать!
Комментируем!:) |
Ответ: egoiste - Night shock
да уж... критикой аж обсыпали...................................
|
Ответ: egoiste - Night shock
Знаешь, дружище, сложно комментировать наброски... Замечаний более чем много, на мой взгляд - бочка живет сама по себе, синты не сходятся в мелодии с женским вокалом и т. п. и т. д. Даже не буду дальше распыляться... Сделай трек, как ты считаешь нужным, а мы тогда заценим... Тут как бы тоже не школа музыкальных искусств... Хочется слушать и оценивать готовые ТВОРЕНИЯ, а не эскизы... Я тебе щас таких наработок с десяток накидаю своих! Есть интересные моменты, развивай, а то это уже будет не твой трек, придется нас в соавторство записывать! :)
|
Ответ: egoiste - Night shock
Цитата:
|
Ответ: Egoiste - Night shock
Ну вроде ничего так. :) Хотя вокал тут не в тему имхо. Убери его и укороти трек.
|
Ответ: Egoiste - Night shock
ну если только начал...не стиль, а вообще писать...то оч даже не плохо!!!
но понатуре убери вокал...вроде и норм...но в одном месте..когда ляля..оч режит слух несовпадением тональности!( |
Ответ: Egoiste - Night shock
По треку очень много замечаний и нредароботок:confused:
|
Ответ: Egoiste - Night shock
Приму к сведению, Спасибо!
|
Ответ: egoiste - Night shock
Цитата:
|
Ответ: egoiste - Night shock
Цитата:
|
Ответ: Egoiste - Night shock
FORCE, жестишь... не хорошо !
egoiste_87, новый стиль , а какой до этого был ? Трек абсолютно достойный , в нём видно , что ты умеешь делать музыку , пока мало выкрутасов , но я уверен у тебя всё получится ! Голос полностю подходит ! Молодец ! Давай ещё ! :zachot: |
Ответ: Egoiste - Night shock
Цитата:
|
Ответ: Egoiste - Night shock
egoiste_87, уже в важном твой трек ( другой ) , давай ещё !Ё )))))):zachot:
|
Ответ: Egoiste - Night shock
Нормально так получилось ИМХО
|
Ответ: Egoiste - Night shock
отличная работа
|
Часовой пояс GMT +3, время: 02:42. |
vBulletin® 3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: RSN-TeaM (zCarot)