Показать сообщение отдельно
Старый 10.02.2010, 09:55   #1
Верифицирован
 Аватар для DJ Koza Nostra

Поблагодарили 29383 раз(а) в 1569 сообщениях
Уровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнуть
Уровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнутьУровень респектов у DJ Koza Nostra составляет 15639 - . Такую репутацию нельзя пошатнуть~15639

Качество релиза 256 kbps В кейптаунском порту ( 8-мь вариантов песни )[1932]

information

Внимание

История создания
«Бай мир бисту шейн» (идиш בייַ מיר ביסטו שיין — «Для меня ты красива») — песня, мелодия которой стала одной из самых популярных в XX веке.

Мелодию песни написал американский еврейский композитор Шолом Секунда на слова Джейкоба Джейкобса в 1932 году для мюзикла на идише «Ме кен лебн нор ме лозт ништ» («Можно было бы жить, да не дают»; английское название «I Would if I Could» — «Если бы я мог»). Мюзикл был поставлен в бруклинском Rolland Theater. Песню исполнял известный актёр и певец Аарон Лебедефф, на премьере зрители вызывали его на «бис» несколько раз, прервав спектакль. Однако мюзикл не был успешным и просуществовал только один сезон.

В 1933 году было продано 10000 экземпляров песни, она несколько лет исполнялась в ночных клубах Нижнего Истсайда.

Впоследствии Секунда делал попытки заинтересовать своей песней Голливуд, но они не увенчались успехом. Так, певец Эдди Кантор разубеждал его, говоря, что песня звучит слишком по-еврейски.

В 1937 году, когда песня исполнялась на идише дуэтом чёрных певцов в Apollo Theatre в Гарлеме, её услышал молодой музыкант Сэмми Кан. Увидев, каким успехом пользуется песня, он предложил своему работодателю связаться с издателями братьями Кэмменс (Kammens), чтобы они купили права на публикацию песни, и они с Саулом Чаплином смогли бы создать свинговую версию на английском языке. В результате сделки Секунда продал издателям права всего за 30 долларов, которые к тому же были поделены пополам с автором текста.Успех в США и мире
24 ноября 1937 года песню на новый английский текст Кана и Чаплина записало на фирме Decca Records малоизвестное тогда трио сестёр Эндрюс. От первоначального текста остались лишь название и первая строчка припева, записанные как «Bei Mir Bist Du Schцn». Песня очень скоро стала хитом в США, а сёстры Эндрюс стали знаменитыми. Многие американцы, никогда не слышавшие идиша, переиначивали название как «Buy Me a Beer, Mr. Shane» или «My Mere Bits of Shame». Песня была переведена на многие языки, в том числе на немецкий; в нацистской Германии она была некоторое время популярна, пока не выяснилось её еврейское происхождение, после чего она была запрещена. Успех песни в США вызвал интерес и к другим песням на идише, но ни одна из них не достигла такой популярности.

По оценкам, за 28 лет владения копирайтом на «Бай мир бисту шейн» Камменом и другими владельцами песня принесла 3 миллиона долларов. Её исполняли Элла Фитцджеральд, Гай Ломбардо, Бенни Гудман с оркестром, Лайонел Хэмптон, Джуди Гарленд и многие другие. Утверждают, что автор текста, Сэмми Кан, купил на гонорары от песни дом для своей матери. По городской легенде, мать Шолома Секунды, узнав об успехе песни, стала ежедневно посещать синагогу, и делала это четверть века — она была уверена, что это Бог покарал Шолома за грехи. В то же время сам Шолом относился к успеху, который обошёл его стороной, спокойно, сказав в интервью «Нью-Йорк Таймс»: «Это беспокоило всех вокруг больше, чем меня самого.»Советские варианты
Популярность мелодии очень скоро дошла и до СССР. В 1940 году под названием «Моя красавица» её записал в инструментальном виде ленинградский джаз-оркестр под управлением Якова Скоморовского[1][2] На данный мотив появились пародийные тексты — «Старушка не спеша дорогу перешла» и «Красавица моя, красива, как свинья». По некоторым источникам, оба этих варианта исполнял Леонид Утёсов.

На эту же мелодию в 1942—1943 годах была написана песня «Барон фон дер Пшик» (музыкальная обработка — Орест Кандат, слова — Анатолий Фидровский), которую тоже исполнял Утёсов.

«В кейптаунском порту»
Широко известна ещё одна «народная» песня на ту же мелодию — «В кейптаунском порту». Первый вариант этой песни под названием «Жанетта» написал в 1940 году ученик 9 класса 242-й ленинградской школы Павел Гандельман; начали они сочинять вдвоём с одноклассником, но тот быстро охладел к этому занятию. Гандельман вспоминал: «Всюду звучали шлягеры на подобные темы: „Девушка из маленькой таверны“, „В таинственном шумном Сайгоне“, они возникали ниоткуда, никто не знал их авторов, но пели их все. И мне захотелось сочинить что-то подобное, такую сокрушительно-кровавую песню на популярный мотив».

Песня с 1940-х годов разошлась по стране, став городским фольклором, обросла различными вариантами, чаще всего сильно отличающимися от первоначальной версии. Наиболее известные современные варианты также отличаются от первоначального.




Файлы с этого сообщения | Посмотреть все mp3 этого автора
Mp3 файл Шолом Секунды - Bei Mir Bistu Shein (фокстрот).mp3
(5.59 Мб, Скачиваний: (9//), Слушали: )
Mp3 файл Долина Лариса - В кейптаунском порту .mp3
(6.03 Мб, Скачиваний: (7//), Слушали: )

Последний раз редактировалось DJ Koza Nostra, 23.06.2011 в 10:57.
DJ Koza Nostra вне форума  
17 человек(а) поблагодарили DJ Koza Nostra за этот релиз:
Действия: